Share for friends:

Kamouraska (Le Livre De Poche) (1997)

Kamouraska (Le Livre De Poche) (1997)

Book Info

Author
Genre
Rating
3.57 of 5 Votes: 1
Your rating
ISBN
2020314290 (ISBN13: 9782020314299)
Language
English
Publisher
editions du seuil

About book Kamouraska (Le Livre De Poche) (1997)

Grande oeuvre publiée en 1970.Résumé: Pendant qu'Élisabeth veille son deuxième époux, Jérôme un notaire nanti de Québec, elle se remémore sa jeunesse insouciante, son premier mariage avec le seigneur violent, «courailleur» et détraqué de Kamouraska et sa passion pour George Nelson, un médecin immigrant des États-Unis. Élisabeth, jeune mariée est malheureuse, malgré deux grossesses. Déprimée et malade, elle quitte Kamouraska et son époux Antoine pour se réfugier chez sa mère et ses tantes à Sorel. Son époux l'y rejoint et lui présente un ami de collège, le dr George Nelson. L'amour naît instantanément entre les deux, amour dévorant autant qu'il peut être interdit. Les deux amants finissent par croire qu'ils ne peuvent exister sans la mort d'Antoine et projettent son assassinat avec l'aide d'une bonne, Amélie. L'époux étant retourné vivre à Kamouraska, la première tentative de le tuer échoue et George part en traîneau faire le travail lui-même. Une fois Antoine tué, les amants ne se reconnaissent plus. George s'enfuit aux États-Unis et Élisabeth est emprisonnée pendant deux mois puis finalement relâchée. Heureusement pour son avenir, Jérôme la demande en mariage et l'enterre vivante dans la «bonne réputation».Thème: la violence, le conformisme en sous-thèmeStyle: Je mentionne tout particulièrement la narration qui est un chef d'oeuvre. L'auteure nous entraîne dans un délire, avec des volte-faces au niveau narratif tout à fait spectaculaires. Dans le même paragraphe le narrateur peut être omniscient, Élisabeth, Jérôme ou un autre. L'auteur s'amuse à le modifier sans prévenir et le lecteur suit sans trébucher. C'est de la haute voltige. Le récit est celui d'une évocation et reconstitution du passé qui mortifie la narratrice Élisabeth, femme ensevelie sous la conformité sociale. Le délire est terriblement épuisant, on sent la presque destruction psychologique du personnage. En fait elle est morte le jour où elle a renoncé à l'amour et à vivre pour sauvegarder son honneur et celui de sa famille.Un beau roman, une tragédie d'amour.4.5/5... j'ai moins aimé ce roman que Les Fous de Bassan. Choisir le meilleur reste une question de goût. Les deux sont très bons et montrent combien Anne Hébert était une grande écrivaine. Je crois qu'il faut choisir selon le type préféré (roman d'amour = Kamouraska, roman-polar = Fous de Bassan).

This cryptic novel written in 1970 by Anne Hebert, a French-Canadian writer who eventually moved to France and died there in 2000, is considered by a must-read in the world of Quebecois literature. Hebert's story takes place in the town of the novel's title, a small community in Quebec. The time is the mid-19th century, decades after France's Canandian territories were taken away by England. Nevertheless, the Quebec motto "Je me souviens" ("I remember . . . my language, my culture, my religion") is evident everywhere in this story among the characters who are vividly of French ethnicity. At the center of the story is Elisabeth d'Aulineres, an unhappy wife of a brutal husband, who has an adulterous affair and bears her lover's child. So desperate is she to be with her lover, that she attempts to poison her husband. He survives, but is later shot dead by her lover, who then turns chicken and abandons Elizabeth by fleeing over the border to Vermont. Elizabeth serves time in jail, then is released, and later remarries, and has more children, though her second husband never really trusts her. Much of the book involves Elizabeth's shifting back and forth from consciousness to unconsciousness as she sleeps and unwillingly dreams of the dreadful turning point in her life. At times, she flashes back to her paranoia about being caught by the police for her crime. Generally, the narrative pattern is third person when Elisabeth is awake and tending to her her second husband or her children, and first person when she drifts into dreams, although Elisabeth's fearful, first-person thoughts may slip in pell-mell at any point. Hebert is able to fit Elizabeth into the role of victim rather than criminal by suggesting that her first husband was such a scoundrel that her and her lover's crime were justified. The psychological quagmire into which she is thrust, though, is a piteous one, and Hebert makes a strong statement about the plight of married women in general during this time period.

Do You like book Kamouraska (Le Livre De Poche) (1997)?

The literature of French Canada has the trait of telling heart-breaking stories in an unconventional way, often with a touch of the macabre. Hebert's novel, Kamouraska, continues in this tradition. The novel opens in Quebec City, on a hot day of July (about 1857), in the home of the respectable Monsieur and Madame Rolland. Monsieur Rolland is dying, and his exhausted wife is on the verge of a nervous breakdown. Beneath her mask of respectability, Madame Rolland carries a terrible secret, namely how, as a young woman, she became involved in an adulterous love triangle which led to murder. Sleeping only fitfully, the shocking tale of Mme. Rolland's early life is revealed (unconventionally) in fragments of dreams which seem to be equally made up of memory and nightmare. The reader accompanies her on this nightmarish journey. Hebert beautifully creates a sense of life in the charming small town of Sorel, Quebec in the 1830s. Her descriptions of winter are especially vivid. Though the winter is beautiful, it is also a sinister force which isolates and endangers the book's characters. The book is structured so that its short chapters brilliantly recreate the dread of a woman trapped between a present reality, and her fitful dreams. Both her present and her past unfold in fragments as she drifts in and out of consciousness. Mme. Elisabeth Rolland is a complex character, and the reader must decide how much she can be trusted to confront the history of her own life. In this regard, I was reminded of Daphne du Maurier's My Cousin Rachel.
—Uncle

"I'm going to be married. My mother has said yes. And so have I, deep in the darkness of my flesh. Will you help me? Tell me, Mother, will you? What's your advice? And you, dear aunts? Tell me, is it love? Is it really love that's troubling me so? Making me feel as if I'm about to drown..." A realization I've made over the past few months is I have to read more Quebecois writers. Every single female Quebecois writer I've come across has been wonderful. I've read an Hébert novella and a collection of poems, this is the first time for me to read a full book and what an experience. I love it when poets write novels. And this one, although was difficult to follow at the start, is amazing and full of intrigue. And it was apparently based on a true story, one which took place in 19th Century Quebec.Elisabeth d'Aulnières and Antoine Tassy, squire of Kamouraska. What else would a girl want? This is called a gothic mystery but I saw it as something more, as a woman in despair. She is abused, her husband openly cheats on her, and she perhaps falls for the first man who is kind to her, the first man she opens up to about her husband's abuse. Using this American Protestant man, Hébert shows how different he was from Catholic French culture:"They're afraid of you, Doctor Nelson. As if, under all that obvious selflessness of yours-- too obvious, perhaps-- some fearsome identity lies hidden...That original flaw, deeper than your Protestant religion, deeper than your English language..." I enjoyed this book very much. You feel the despair of a woman trapped, having nowhere to go, being forced to bear children and stay in a loveless marriage. This is the despair of a very young woman who seems to have aged before her time because of turmoil. Very beautifully written.
—Rowena

Blood and snow. Passion and violence. Deathbeds. Fever. Madness. Forbidden passion destroying the lives of everyone in its wake. The dark tension-filled drama of long Russian novels. Anna Karenina or Doctor Zhivago, but the snows are Canadian and the language is French.Madame Rolland is caring for her husband on his deathbed. For years, she has been the image of respectability – crisp and frigid perhaps, but imminently respectable. Yet her mind is unable to extricate itself from her past. She is haunted, preyed upon by the passion and violence of her former life. Hallucinatory images from the past block the reality of present life from her psyche.The instability of Elisabeth Rolland’s mind is reflected in the style of the writing. The narrative switches from present to past with no warning or apology; the main character is described in both 3rd person and 1st person, depending on the time stream she is experiencing; the stream of consciousness narration expresses the emotion of the story far more than the chronology of the plot. This was by no means an easy book to read – either in its content or its narrative flow. It expressed the aura of the Canadian winter with crystalline beauty, but I found myself resenting the lack of clarity or control in its emotional trajectory. The stream of consciousness style made it easy to enter into the emotion of the moment, but more difficult to step back and analyze the actions of the characters. When I found myself feeling sympathetic towards the characters who were plotting homicide, I knew this book would not be a re-read for me.
—Beth

download or read online

Read Online

Write Review

(Review will shown on site after approval)

Other books by author Anne Hébert

Other books in category Fiction